国产2020最新精品视频,国产呦系列呦交,91天天在线综合播放,h片欧美日最新在线网站

<s id="mwkus"></s>

<output id="mwkus"><div id="mwkus"><ol id="mwkus"></ol></div></output>

<sup id="mwkus"><center id="mwkus"><label id="mwkus"></label></center></sup>

        <output id="mwkus"></output>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

        這幾個容易搞混的單詞,你弄懂了嗎?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-11-10  來源:滬江英語  作者:foodtrans
        核心提示:記單詞時,只看其中文意思是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因為你還要考慮一下在什么情況下使用比較好,還要考慮單詞的詞性,畢竟中文意思一樣的單詞不止一個,所以記單詞時最好學(xué)習(xí)一下單詞的英文解釋。
         記單詞時,只看其中文意思是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因為你還要考慮一下在什么情況下使用比較好,還要考慮單詞的詞性,畢竟中文意思一樣的單詞不止一個,所以記單詞時最好學(xué)習(xí)一下單詞的英文解釋。

        今天,食品翻譯小編帶大家一起來區(qū)分一下我們平時容易搞混的幾個單詞吧。

        第一組 ill;sick

        我們這兩個單詞都有“生病的”意思,那么它們有什么不一樣呢?

        ill在英國比較常用,表示“生病”時,通常作表語。在美國,ill作表語時可以與sick互換。

        E.g She was too ill to eat.

         

        她病重得不能吃東西。

         

        當(dāng)然,ill也可做定語,作定語時,表示“不好的;壞的”等

        ill effects 副作用

        ill nature 壞脾氣;惡意

        ill health 不健康

        sick多在美國使用,表示“生病”時,既可作表語又可作定語。但是,在英國,sick作表語時,表示“惡心;嘔吐”

         

        E.g She is off on sick leave.

         

        她請了病假沒去上班。

         

        sick leave 病假

        sick mind 變態(tài)

        第二組 alone;lonely

        alone 既可作副詞也可作形容詞,表示“單獨的;獨自的;單獨地”,純粹陳述“一個人”的客觀體驗。注意部分以“a”開頭的形容詞,一般作表語。

         

        E.g She was alone in the house.

         

        她獨自一人在家里。

         

        leave me alone 讓我一個人呆會兒;別管我

        lonely 作形容詞,表示“孤獨的;荒涼的;人跡罕至的”,主要強(qiáng)調(diào)孤獨感,描述一種“寂寞的”情緒體驗。

        E.g You will never be sad or lonely as long as I live.

         

        只要我活著,你就永遠(yuǎn)不會悲傷或孤獨。---《簡愛》

         

        He felt very lonely, with no friends and no one to care for him.

         

        他感到非常孤獨,沒有朋友,沒人關(guān)心他。

         

        loneliness為lonely的名詞,表示“孤獨;人跡罕至”

        E.g I've wasted half my life in misery and loneliness, but now I've found you.

         

        我在痛苦和孤獨中虛度了前半生,但現(xiàn)在我找到了你。---《簡愛》

         

         

        (來源:滬江英語)

        更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 2.955 second(s), 671 queries, Memory 3.89 M