国产2020最新精品视频,国产呦系列呦交,91天天在线综合播放,h片欧美日最新在线网站

<s id="mwkus"></s>

<output id="mwkus"><div id="mwkus"><ol id="mwkus"></ol></div></output>

<sup id="mwkus"><center id="mwkus"><label id="mwkus"></label></center></sup>

        <output id="mwkus"></output>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
         
         

        病歷文書(shū)常用基本用語(yǔ)

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-08-01
        核心提示:醫(yī)囑、住院/出院病歷的基本用語(yǔ)。


        1、抗生素醫(yī)囑[Antibiotic order]
        •Prophylaxis [預(yù)防性用藥]
        Duration of order[用藥時(shí)間] 24hr
        Procedure[操作,手術(shù)]
        •Empiric therapy [經(jīng)驗(yàn)性治療]
        Suspected site and organism[懷疑感染的部位和致病菌] 72hr
        Cultures ordered[是否做培養(yǎng)]
        •Documented infection[明確感染]
        Site and organism[部位和致病菌] 5days
        •Other[其它]
        Explanation required [解釋理由] 24hr
        •Antibiotic allergies[何種抗生素過(guò)敏]
        No known allergy [無(wú)已知的過(guò)敏]
        •Drug+ dose+ Route+ frequency[藥名+劑量+途徑+次數(shù)]

        2、醫(yī)囑首頁(yè)[Admission / transfer]
        •Admit / transfer to [收入或轉(zhuǎn)入]
        •Resident [住院醫(yī)師] Attending[主治醫(yī)師]
        •Condition [病情]
        •Diagnosis[診斷]
        •Diet [飲食]
        •Activity [活動(dòng)]
        •Vital signs[測(cè)生命體征]
        •I / O [記進(jìn)出量]
        •Allergies[過(guò)敏]

        3、住院病歷[case history]
        •Identification [病人一般情況]
        Name[性名]
        Sex[性別]
        Age [年齡]
        Marriage[婚姻]
        Person to notify and phone No.[聯(lián)系人及電話]
        Race[民族]
        I.D. No.[身份證]
        Admission date[入院日期]
        Source of history[病史提供者]
        Reliability of history[可靠程度]
        Medical record No[病歷號(hào)]
        Business phone No.[工作單位電話]
        Home address and phone No.[家庭住地及電話]
        •Chief complaint[主訴]
        •History of present illness[現(xiàn)病史]
        •Past History[過(guò)去史]
        Surgical[外科]
        Medical[內(nèi)科]
        Medications[用藥]
        Allergies[過(guò)敏史]
        Social History[社會(huì)史]
        Habits[個(gè)人習(xí)慣]
        Smoking[吸煙]
        Family History[家族史]
        Ob/Gyn History[ 婚姻/生育史]
        Alcohol use[喝酒]
        •Review of Aystems[系統(tǒng)回顧]
        General[概況]
        Eyes, Ears, Nose and throat[五官]
        Pulmonary[呼吸]
        Cardiovascular[心血管]
        GI[消化]
        GU[生殖、泌尿系統(tǒng)]
        Musculoskeletal[肌肉骨骼]
        Neurology[神經(jīng)系統(tǒng)]
        Endocrinology[內(nèi)分泌系統(tǒng)]
        Lymphatic/Hematologic[淋巴系統(tǒng)/血液系統(tǒng)]
        •Physical Exam[體檢]
        Vital Signs[生命體征]
        P[脈博]
        Bp[血壓]
        R[呼吸]
        T[溫度]
        Height[身高]
        Weight[體重]
        General[概況]
        HEENT[五官]
        Neck[頸部]
        Back/Chest[背部/胸部]
        Breast[乳房]
        Heart[心臟]
        Heart rate[心率]
        Heart rhythm[心律]
        Heart Border[心界]
        Murmur[雜音]
        Abdomen[腹部]
        Liver[肝]
        Spleen[脾]
        Rectal[直腸]
        Genitalia[生殖系統(tǒng)]
        Extremities[四肢]
        Neurology[神經(jīng)系統(tǒng)]
        cranial nerves[顱神經(jīng)]
        sensation[感覺(jué)]
        Motor[運(yùn)動(dòng)]
        *Special P.E. on diseased organ system[專(zhuān)科情況]
        *Radiographic Findings[放射]
        *Laboratory Findings[化驗(yàn)]
        *Assessment[初步診斷與診斷依據(jù)]
        *Summary[病史小結(jié)]
        *Treatment Plan[治療計(jì)劃]

        4、輸血申請(qǐng)單[Blood bank requisition form]
        (1)reason for infusion[輸血原因]
        ▲紅細(xì)胞[packed red cells, wshed RBCs]:
        *Hb<8.5 [血色素<8.5]
        *>20% blood volume lost [>20%血容量丟失]
        *cardio-pulmonary bypass with anticipated Hb <8[心肺分流術(shù)伴預(yù)計(jì)血色素<8]
        *chemotherapy or surgery with Hb <10[血色素<10的化療或手術(shù)者]
        ▲全血[whole blood]:
        massive on-going blood loss[大量出血]
        ▲血小板[platelets]:
        *massive blood transfusion >10 units[輸血10單位以上者]
        *platelet count <50×103/μl with active bleeding or surgery[血小板<5萬(wàn)伴活動(dòng)性出血或手術(shù)者]
        *Cardio-pulmonary bypass uith pl<100×103/μl with octive bleeding[心肺分流術(shù)伴血小板<10萬(wàn),活動(dòng)性出血者]
        *Platelet count <20×103/μl[血板<2萬(wàn)]
        ▲新鮮冰凍血漿[fresh frozen plasma]:
        *documented abnormal PT or PTT with bleeding or Surgery[PT、PTT異常的出血或手術(shù)病人]
        *specific clotting factor deficiencies with bleeding/surgerg[特殊凝血因子缺乏的出血/手術(shù)者]
        *blood transfusion >15units[輸血>15個(gè)單位]
        *warfarin or antifibrinolytic therapy with bleeding[華法令或溶栓治療后出血]
        *DIC[血管內(nèi)彌漫性凝血]
        *Antithrombin III dficiency[凝血酶III 缺乏]

        (2)輸血要求[request for blood components]
        *patient blood group[血型]
        *Has the patient had transfusion or pregnancy in the past 3 months? [近3個(gè)月,病人是否輸過(guò)血或懷孕過(guò)?]
        *Type and crossmatch [血型和血交叉]
        *Units or ml[單位或毫升]

        5、出院小結(jié)[discharge summary]
        Patient Name[病人姓名]
        Medical Record No.[病歷號(hào)]
        Attending Physician[主治醫(yī)生]
        Date of Admission[入院日期]
        Date of Discharge[出院日期]
        Principal Diagnosis[主要診斷]
        Secondary Diagnosis[次要診斷]
        Complications[并發(fā)癥]
        Operation[手術(shù)名稱(chēng)]
        Reason for Admission[入院理由]
        Physical Findings[陽(yáng)性體征]
        Lab/X-ray Findings[化驗(yàn)及放射報(bào)告]
        Hospital Course[住院診治經(jīng)過(guò)]
        Condition[出院狀況]
        Disposition[出院去向]
        Medications[出院用藥]
        Prognosis[預(yù)后]
        Special Instruction to the Patient(diet, physical activity)[出院指導(dǎo)(飲食,活動(dòng)量)]
        Follow-up Care[隨隨訪]

        6、住院/出院病歷首頁(yè)[Admission/discharge record]
        •Patient name[病人姓名]
        •race[種族]
        •address[地址]
        •religion[宗教]
        •medical service[科別]
        •admit (discharge) date[入院(出院)日期]
        •Length of stay [住院天數(shù)]
        •guarantor name [擔(dān)保人姓名]
        •next of kin or person to notify[需通知的親屬姓名]
        •relation to patient[與病人關(guān)系]
        •previous admit date[上次住院日期]
        •admitting physician [入院醫(yī)生]
        •attending physician [主治醫(yī)生]
        •admitting diagnosis[入院診斷]
        •final (principal) diagnosis[最終(主要)診斷]
        •secondary diagnosis[次要診斷]
        •adverse reactions (complications)[副作用(合并癥)]
        •incision type[切口類(lèi)型]
        •healing course[愈合等級(jí)]
        •operative (non-operative) procedures[手術(shù)(非手術(shù))操作]
        •nosocomial infection[院內(nèi)感染]
        •consultants [會(huì)診]
        •Critical-No. of times[搶救次數(shù)]
        •recovered-No. of times[成功次數(shù)]
        •Diagnosis qualitative analysis[診斷質(zhì)量]
        OP.adm.and discharge Dx concur [門(mén)診入院與出院診斷符合率]
        Clinical and pathological Dx concur[臨床與病理診斷符合率]
        Pre- and post-operative Dx concur [術(shù)前術(shù)后診斷符合率]
        •Dx determined with in 24 hours (3 days) after admission[入院后24小時(shí)(3 天)內(nèi)確診]
        •Discharge status[出院狀況]
        recovered[治愈]
        improved[好轉(zhuǎn)]
        not improved[未愈]
        died [死亡]
        •Dispositon[去向]
        home[家]
        against medical ad[自動(dòng)出院]
        autosy[尸檢]
        transferred to[轉(zhuǎn)院到]
        更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans

         
        關(guān)鍵詞: 住院 出院 病歷 常用語(yǔ)
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
        點(diǎn)擊排行
         
         
        Processed in 0.121 second(s), 16 queries, Memory 0.9 M