国产2020最新精品视频,国产呦系列呦交,91天天在线综合播放,h片欧美日最新在线网站

<s id="mwkus"></s>

<output id="mwkus"><div id="mwkus"><ol id="mwkus"></ol></div></output>

<sup id="mwkus"><center id="mwkus"><label id="mwkus"></label></center></sup>

        <output id="mwkus"></output>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

        國際關(guān)系常用詞匯

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-06-06
        核心提示:protectorate (被)保護(hù)國 asylum 庇護(hù);避難 forntier region, border region 邊界地區(qū) boundary negotiation 邊界談判 status quo of the boundary 邊界現(xiàn)狀 never to attach any conditions 不附帶任何條件 non-aligned countries 不結(jié)盟國家 patrimonial sea 承襲

        protectorate (被)保護(hù)國
        asylum 庇護(hù);避難
        forntier region, border region 邊界地區(qū)
        boundary negotiation 邊界談判
        status quo of the boundary 邊界現(xiàn)狀
        never to attach any conditions 不附帶任何條件
        non-aligned countries 不結(jié)盟國家
        patrimonial sea 承襲海
        consultations 磋商
        the third world 第三世界
        imperialism 帝國主義
        200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋權(quán)
        developing countries 發(fā)展中國家
        dependency 附庸國
        plebiscite 公民投票
        generally-accepted principles of international relations 公認(rèn)的國際關(guān)系原則
        joint action 共同行動
        normalization of relations 關(guān)系正;
        an established principle of international law 國際法準(zhǔn)則
        rudimentary code of international relations 國際關(guān)系中最起碼的準(zhǔn)則
        international waters 國際水域
        international situation 國際形勢
        merger of states 國家合并
        national boundary 國界
        maritime resources 海洋資源
        mutual understanding and mutual accommodation 互諒互讓
        exchange of needed goods 互通有無
        détente, 緩和
        fundamental rights 基本權(quán)利
        reduction or cancellation of debts 減輕債務(wù)負(fù)擔(dān)
        Near East 近東
        right of residence 居留權(quán)
        arms dealer, merchant of death 軍火商
        territorial sea 領(lǐng)海
        limits of territorial sea 領(lǐng)海范圍
        breadth of territorial sea 領(lǐng)海寬度
        territorial air 領(lǐng)空
        territorial waters 領(lǐng)水
        inalienability of territory 領(lǐng)土的不可割讓性
        territorial jurisdiction 領(lǐng)土管轄權(quán)
        territorial contiguity 領(lǐng)土毗連
        territorial integrity 領(lǐng)土完整
        refugee camp 難民營
        country of one's residence 僑居國
        complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和徹底銷毀核武器
        people-to-people contacts and exchanges 人民之間的聯(lián)系和交流
        sacred and inviolable 神圣不可侵犯
        ecocide 生態(tài)滅絕
        practical, efficient, economical and convenient for use 實(shí)用,有效,廉價,方便
        bilateral and multilateral economic cooperation 雙邊和多邊經(jīng)濟(jì)合作
        bilateral trade 雙邊貿(mào)易
        dual nationality 雙重國籍
        trusteeship 托管制度
        outer space 外層空間
        sole legal government 唯一合法政府
        loans with no or low interest 無息和低息貸款
        colonialism and neo-colonialism 新老殖民主義
        delayed repayment of capital and interest 延期還本付息
        extradition 引渡
        Zionism 猶太復(fù)國主義
        friendly exchanges 友好往來
        disputed areas 有爭議的地區(qū)
        fishery resources 漁業(yè)資源
        political offender 政治犯
        political fugitive 政治逃犯
        Middle East, Mideast 中東
        neutral state, neutral country 中立國
        neutralized state 永久中立國
        apartheid, racial segregation 種族隔離
        genocide 種族滅絕
        sovereign state 主權(quán)國家
        exclusive economic zone 專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)
        suzerain state, metropolitan state 宗主國
        suzerainty 宗主權(quán)
        to maintain neutrality 保持中立
        to safeguard national sovereignty and national resources 保衛(wèi)國家主權(quán)和民族資源
        to take concerted steps 采取協(xié)調(diào)行動
        to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 對無核區(qū)承擔(dān)義務(wù)
        to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 發(fā)展和平友好、平等互利、長期穩(wěn)定的關(guān)系
        to develop the national economy 發(fā)展民族經(jīng)濟(jì)
        to peddle munitions 販賣軍火
        All countries, big or small, should be equal. 國家不分大小,應(yīng)該一律平等
        to establish normal state relations 建立正常的國家關(guān)系
        to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決
        to make up for each other's deficiencies 取長補(bǔ)短
        to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進(jìn)行談判
        to safeguard national independence and the integrity of sovereignty 維護(hù)國家獨(dú)立和主權(quán)完整
        to safeguard world peace 維護(hù)世界和平
        to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端
        in consideration of the actual conditions 照顧現(xiàn)實(shí)情況
        更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
         
        關(guān)鍵詞: 國際 詞匯
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點(diǎn)擊排行
         
         
        Processed in 0.069 second(s), 15 queries, Memory 0.9 M